close
03.jpg  

名探偵コナン 第03彈劇場版 世紀末の魔術師

    

B'z 26th SINGLE
ギリギリchop
 

 

03-3.jpg  

收錄曲
1st beat :
ギリギリchop 
2nd beat : ONE
      (作詞:稲葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:松本孝弘、稲葉浩志

日本版
產品編號:BMDR-2018
發售公司:Rooms RECORDS
發售日期:199969 
販售價格:1,020(含稅

 

sp02_02s      

 

    

ONE

B'z

作詞:稲葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:松本孝弘、稲葉浩志


  

櫻花分隔線

 

静(しず)かすぎる夜(よる)だ 耳(みみ)がうずくほど
Shizukasugiru Yoruda Mimigauzukuhodo

過於寂靜的夜晚 耳朵愈感到疼痛
僕(ぼく)も君(きみ)も誰(だれ)も 眠(ねむ)ってなんかいないのに
Bokumo Kimimo Daremo Nemuttenankainainoni

雖然是我、是你、是誰 都是無法成眠的

言葉(ことば)がまだ 大切(たいせつ)なこと
Kotobagamada Taisetsunakoto

言語還是 最重要的事
伝(つた)えられるなら また 
Tsutaerarerunara Mata

若是能夠再一次傳達 
何(なん)でもいいから 声(こえ)を聞(き)かせてよ
Nande Moi-kara Koeo Kikaseteyo

無論是什麼都好 請讓我聽聽你的聲音啊

 

わかってるって もう行(い)きたいんだろ
Wakatterutte Mou Ikitaindaro

想要再去多加了解吧
気(き)づかないわけないだろう you're the only one
Kizukanaiwakenaidarou You're the only one

沒有察覺不到的理由吧 you're the only one
どんなことでも 無駄(むだ)にはならない
Donnakotodemo Mudanihanaranai

無論是怎樣的事 都不會徒勞無功的
僕(ぼく)らは何(なに)かを あきらめるわけじゃない
Bokurawa Nanikao Akirameruwakejanai

我們沒有放棄一切的任何理由

夜明(よあ)けの瞬間(しゅんかん)は いつだって退屈(たいくつ)だったけれど
Yoakeno Shunkanwa Itsudatte Taikutsudattakeredo

黎明的那一瞬間 雖然曾經總是覺得無趣
いつもと違(ちが)う太陽(たいよう)が 部屋(へや)のかたすみ照(て)らした
Itsumoto Chigau Taiyouga Heyanokatasumi Terashita

但和平常不同的太陽 照射在房間的角落

 

夢(ゆめ)があるなら 追(お)いかければいい
Yumega-runara Oikakerebai-

要是有個夢想 能夠追到就好了
まるでジプシーみたいに 
Marude JIPUSHI-mitaini

簡直就像個流浪的人一樣
自由(じゆう)にさまよいながら 僕(ぼく)ら出会(であ)ったんだから
Jiyu-nisamayoinagara Bokura Deattandakara

自由自在地漂泊 我們絕對會相遇的

 

また 会(あ)いましょう いつかどこかで
Mata Aimashou Itsukadokokade

還會 再見面吧 總有一天在某個地方
忘(わす)れるわけないだろう you're the only one
Wasureruwakenaidarou You're the only one

沒有遺忘的理由吧 you're the only one
ドアを開(あ)ければ 道(みち)は眠(ねむ)って
DOAo Akereba Michiwa Nemutte

如果打開了大門 道路就會沉眠
踏(ふ)みだされる一歩(いっぽ)を 待(ま)ちこがれている
Fumidasareru Ippoo Machikogareteiru

要踏出的一步 我正盼望已久

 

愉快(ゆかい)な時(とき)だけ 思い出(おもいだ)して
Yukaina Tokidake Omoidashite

只有愉快的時光 讓我回想起來
涙(なみだ)におぼれる たまにはそれもいい
Namidanioboreru Tamanihasoremoi-

淹沒在淚水中 偶爾那樣也不錯
ともに過(す)ごした日(ひび)は 僕(ぼく)らを
Tomoni Sugoshita Hibiwa Bokurao

一同度過的日子 讓我們
強(つよ)くしてくれるよ この胸(むね)をはろう
Tsuyoku Shitekureruyo Kono Muneo Harou

清楚地了解彼此 敞開我們的心胸吧
ぜったい会(あ)いましょう いつかどこかで
Zettai Aimashou Itsukadokokade

絕對會見面吧 總有一天在某個地方
忘(わす)れるわけないだろう baby, you're the only one
Wasureruwakenaidarou Baby, you're the only one

沒有遺忘的理由吧 baby, you're the only one
陽(ひ)がまた昇(のぼ)ってゆく
Higamata Nobotteyuku

太陽還是會漸漸昇起的

 

sp02_02s

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    櫻緋心殘 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()